II Simpósio Tradução e Criação

​​II Simpósio Tradução e Criação: oralidades na escrita

O tema da oralidade e da variação linguística é algo bastante explorado pela sociolinguística e bastante debatido no ensino básico e superior, além de fruto de diversas pesquisas de ponta na grande área de Letras. Porém, no Brasil, a discussão acerca dessas questões nas áreas de estudos da tradução e literatura é ainda pouco contemplada. Assim, este simpósio propõe um enfoque neste tema, de maneira que as questões aqui levantadas poderão servir para pensar e repensar a maneira de representar diversos falares através da escrita, com possíveis colaborações para as áreas de tradução literária, ensino da tradução e escrita criativa, numa convergência entre os estudos linguísticos e literários.

A programação contará com uma mesa redonda com as professoras Marcela Iochem (UERJ) e Iris Amâncio (UFF), além de uma palestra e debate com a professora Cida Salgueiro (UERJ) e a escritora Conceição Evaristo, nossa convidada de honra.

Organização: Carolina Paganine, Giovana Mello e Vanessa Hanes (ntc/UFF)

Apoio: Labestrad/UFF e Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem/UFF

Programação Detalhada

14h15 Abertura e Mesa Redonda: Oralidades e alteridades na tradução literária, com Marcela Iochem (UERJ) e Iris Amâncio (UFF). Mediação: Vanessa Hanes (ntc/UFF).

16h Palestra com a escritora Conceição Evaristo: Oralidades na escrita literária. Debatedora: Maria Aparecida Salgueiro (UERJ).

Obs.: Daremos certificados de horas para atividades complementares. Não é necessário se inscrever.

Evento no Facebook: https://www.facebook.com/events/170008563709147/

Translate »